Yêu
yêu Tình yêu không ngừng nghỉ, Goethe hướng về tuyết, hướng mưa, hướng gió, trong hơi nước của những khoảng trống, qua hương sương, luôn khép kín! Luôn đóng cửa! Không có sự nghỉ ngơi và bình yên! Tôi thà chịu đựng đau khổ còn hơn chịu đựng quá nhiều niềm vui của cuộc sống. Tất cả sự chăm sóc từ trái tim đến trái tim, Ôi sao mà riêng, tạo ra nỗi đau! Làm sao tôi có thể trốn thoát được? Di chuyển về phía rừng? Tất cả đều vô ích! Vương miện của cuộc sống, hạnh phúc không ngừng nghỉ, tình yêu, phải không! Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832) Tr Liebe Dem Schnee, dem Regen, Dem Wind entgegen, Im Dampf der Klüfte, Durch Nebeldüfte, Immer zu! Immer zu! Ohne Rast und Ruh! Lieber durch Leiden Möcht' ich mich schlagen, Als so viel Freuden Des Lebens ertragen. Alle das Neigen Von Herzen zu Herzen, Ach wie so eigen Schaffet das Schmerzen! Wie soll ich fliehen? Wälderwärts ziehen? Alles vergebens! Krone des Lebens, Glück ohne Ruh, Liebe, bist du! Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832)