Deutsche gedichte Bạn ơi ta phải kết liên Xóa tan đau đớn ở miền nhân gian Cuộc đời ngắn ngủi vô vàn Weltschmerz Von Maximilian Otto, 2002

THƠ ĐƯƠNG ĐẠI ĐỨC BRD Nỗi đớn đau của trái đất Của Maximilian Otto, 2002 Buồn bã nhìn thấy đớn đau Hận thù đố kị đánh nhau dối lừa Cái ác trước mắt đong đưa Bất tài ta biết đổ thừa cho ai Vô tình nhuộm cả sớm mai Bức tranh xấu xí vẽ ngoài không gian Tự do trung thực an toàn Tình yêu công lý trong màn lãng quên Thánh thần cứu đỗi ưu phiền Tương lai quá khứ ở miền nhân gian Tìm thấy hạnh phúc gian nan Thời gian vun vút nát tan cõi người Tim mình nhỏ lệ không ngơi Cô đơn mắt cũng bớt ngời sáng trong Tiếng hét cất lên trong lòng Hãy kết nối hãy nối vòng trái tim Hạnh phúc mình phải đi tìm Tuyết rơi cay đắng im lìm quanh đây Khôn ngoan thận trọng đủ đày Khám phá cuộc sống nơi này đớn đau Linh hồn tỏa sáng nhiệm màu Vinh quang đến sẽ qua mau buồn phiền Bạn ơi ta phải kết liên Xóa tan đau đớn ở miền nhân gian Cuộc đời ngắn ngủi vô vàn Weltschmerz Von Maximilian Otto, 2002 Hör' Not, seh' Elend, fühle Traurigkeit, doch hat mein Herz nicht die Geräumigkeit für eine ganze Welt mit ihrem Leid, voller Lügen, Krieg und Hass und Neid und all zu viel der Grausamkeit. So leben wir dahin im Streit um eigentliche Nichtigkeit und werden voneinander mehr entzweit durch menschliche Unfähigkeit. Farben der Lieblosigkeit malen ein Bild der Hässlichkeit. Liebe und Ehrlichkeit, Frieden, Freiheit und Gerechtigkeit geraten in Vergessenheit zu Worten der Unwirklichkeit. Zukunft wie Vergangenheit, in geistiger Bewegungslosigkeit, wägen wir unsere Menschenheit als Abbild einer Göttlichkeit. Doch sind wir nur in Wirklichkeit Besonderheit der Bedeutungslosigkeit. Bedrängt vom Raum, gejagt von Zeit, denn nichts wärt für die Ewigkeit. Mit rasender Geschwindigkeit, nähert sich die Vergänglichkeit. Getadelt von der Eitelkeit, auf Suche nach Vollkommenheit des Werkes zur Unsterblichkeit. Sieh mein Auge, wie matt es scheint, sieh tief darin mein Herz, es weint. Auf einem Berg der Einsamkeit hör ich andauernd wie es schreit: „Ich l(i)eb für die, die mich befreit und ihr Herz mit mir vereint.“ All diese Bitterkeit vergiftet meine Fröhlichkeit. Die Schönheit scheint wie zugeschneit. Doch in Besinnlichkeit entdeck ich noch Lebendigkeit und sogar etwas Heiterkeit. So folg ich mit Genügsamkeit, in stetiger Beharrlichkeit, Weisheit und Besonnenheit. In seelig geist'ger Klarheit ertrage ich die Wahrheit, erkenn ich all die Herrlichkeit und bin erfüllt von Dankbarkeit. Zu vielen Zielen ist's sehr weit und der Weg dorthin meist nicht sehr breit. Grad Platz genug für Zweisamkeit. So frag ich Dich: „Bist Du bereit? Haben wir doch nur ein Leben Zeit.“ © Maximilian Otto, 2002

Nhận xét

Bài đăng phổ biến từ blog này

Hồi ký Thơ phổ nhạc

Mình thăm Hollywood u s a -1 6 2021