MỘNG DU CỦA Marlene Wiedemann, 2011 Lạc vào thế giới đức tin Bầu trời ẩm ướt sáng in ngân hà Vũng nước gió thổi bay xa Cây có cửa sổ hắt ra ánh đèn Từ trong trần thế tối đen Mộng du lơ lửng theo đèn cứ đi Traumspaziergang VON Marlene Wiedemann, 2011 trete hinaus in eine nasse Scheinwelt am Himmel glänzt eine Pfütze die Windschrauben drehen sich in ihrer Allee baumgroße Lichtfenster tauchen in mich ein machen mich zu einem Reisenden zwischen den Wirklichkeiten
MỘNG DU
CỦA
Marlene Wiedemann, 2011
Lạc vào thế giới đức tin
Bầu trời ẩm ướt sáng in ngân hà
Vũng nước gió thổi bay xa
Cây có cửa sổ hắt ra ánh đèn
Từ trong trần thế tối đen
Mộng du lơ lửng theo đèn cứ đi
Traumspaziergang
VON
Marlene Wiedemann, 2011
trete hinaus
in eine nasse Scheinwelt
am Himmel glänzt
eine Pfütze
die Windschrauben drehen sich
in ihrer Allee
baumgroße Lichtfenster
tauchen in mich ein
machen mich zu einem Reisenden
zwischen den Wirklichkeiten
Nhận xét
Đăng nhận xét