Der Sturm spielt auf zum Tanze Heinrich Heine

Cơn bão chơi để nhảy Heinrich Heine Cơn bão chơi để nhảy Anh ta huýt sáo và gầm rú và gầm thét; Này, làm sao con tàu nhỏ nhảy được! Đêm thật vui và thật hoang dã. Một núi nước sống Hình thành biển cuồng nộ; Đây là vực thẳm đen ngáp Ở đó nó chất thành đống màu trắng. Chửi thề, nôn mửa và cầu nguyện Âm thanh từ cabin: Tôi giữ chặt cột buồm Và ước: Tôi sẽ ở nhà! Der Sturm spielt auf zum Tanze Heinrich Heine Der Sturm spielt auf zum Tanze, Er pfeift und braust und brüllt; Heisa, wie springt das Schifflein! Die Nacht ist lustig und wild. Ein lebendes Wassergebirge Bildet die tosende See; Hier gähnt ein schwarzer Abgrund, Dort türmt es sich weiß in die Höh'. Ein Fluchen, Erbrechen und Beten Schallt aus der Kajüte heraus: Ich halte mich fest am Mastbaum, Und wünsche: Wär' ich zu Haus!

Nhận xét

Bài đăng phổ biến từ blog này

Hồi ký Thơ phổ nhạc

Mình thăm Hollywood u s a -1 6 2021