Natur und Kunst. von Goethe - Und das Gesetz nur kann uns Freiheit geben.

Thiên nhiên và nghệ thuật. của Goethe Thiên nhiên và nghệ thuật, chúng dường như chạy trốn Và trước khi bạn biết điều đó, họ đã tìm thấy nhau; Sự miễn cưỡng cũng biến mất khỏi tôi, Và cả hai dường như đều thu hút tôi theo cùng một cách. Chỉ có thể nỗ lực chân thành! Và nếu chúng tôi chỉ đến kịp thời Chúng tôi gắn bó với nghệ thuật với tinh thần và sự siêng năng, Hãy để thiên nhiên bừng sáng trở lại trong tim. Đây là cách nó xảy ra với tất cả các nền giáo dục: Vô ích trở thành những linh hồn không ràng buộc Phấn đấu cho sự hoàn thiện về chiều cao thuần túy. Ai muốn những điều tuyệt vời phải kéo chính mình lại với nhau; Chỉ trong giới hạn, bậc thầy mới thể hiện mình, Và chỉ có luật pháp mới có thể cho chúng ta tự do. Natur und Kunst. von Goethe
Natur und Kunst, sie scheinen sich zu fliehen, Und haben sich, eh' man es denkt, gefunden; Der Widerwille ist auch mir verschwunden, Und beide scheinen gleich mich anzuziehen. Es gilt wohl nur ein redliches Bemühen! Und wenn wir erst in abgemeßnen Stunden Mit Geist und Fleiß uns an die Kunst gebunden, Mag frei Natur im Herzen wieder glühen. So ist's mit aller Bildung auch beschaffen: Vergebens werden ungebundne Geister Nach der Vollendung reiner Höhe streben. Wer Großes will, muß sich zusammen raffen; In der Beschränkung zeigt sich erst der Meister, Und das Gesetz nur kann uns Freiheit geben.

Nhận xét

Bài đăng phổ biến từ blog này

Hồi ký Thơ phổ nhạc

Mình thăm Hollywood u s a -1 6 2021