wo is Gott

Ông trời ở đâu? của Marie Itzerott Trong từng hơi thở trẻ yêu, Trong hương hấp dẫn rất nhiều ong bay, Trong khi hoa nở trên cây, Trong mơ cuộc sống tràn đầy ánh dương, Trong tự do sự kiên cường, Trong mỗi nguồn mạch dẫn đường đẹp xinh, Trong cười thơ dại tim mình, Trong đau thánh thiện lặng thinh lệ nhòa, Trong khi chân bước đi xa Trong mắt lấp lánh hiền hòa yêu thương Trong giảm nhẹ những tai ương, Trong mỗi tìm kiếm nhiễu nhương hiểm nghèo Khi ấy Ông trời đi theo! Wo ist Gott? Von Marie Itzerott In jedem Hauche lieber Kinderlippen, In jedem Dufte, den die Bienen nippen, In jedem Rauschen holder Blütenbäume, In jedem Schwinden sonn'ger Lebensträume, In jedem Mut, der frei die Stirne trägt, In jeden Pulse, der für's Schöne schlägt, In jedein Lachen kindlich reiner Herzen, In jeder Thräne heil'ger Erdenschmerzen, In jedem willen der nach oben strebt, In jedem Auge, das sich liebend hebt, In jedem Lindern fremder Erdennoth, In jedem ernsten Suchen - - da ist Gott!

Nhận xét

Bài đăng phổ biến từ blog này

Hồi ký Thơ phổ nhạc

Mình thăm Hollywood u s a -1 6 2021