Goethe & 93.000Vokabel

Tại sao Gớt có vốn từ khổng lồ - 93.000 từ (Goethes Wortschatz) Nguyên Văn Hoa ( Tháp Dương Bắc Ninh) Tư liêu kiểm chứng:" de goethes Wortschatz". * 1/ Gớt ( tiếng Đức đầy đủ là Johann Wolfgang von Goethe 1749 1832) là nhà thơ , dù qua nhiều biến động chính trị luôn được tôn vinh, qua bốn ( 4) thế kỷ ở Đức (dù Đông Đức, hay Tây Đức & nay BRD). 2/ Tại sao Gớt sử dụng vốn từ khổng lồ 93.000 từ (93.000 Vokabel) ( xem chú thích 1*)? : ** 2.1 Người ta đã thống kê vốn từ Gơt ( Goethes Wortschatz) đã sử dụng là 93 .000 từ ( chín ba nghìn từ - 93.000 Vokabel ). Riêng từ yêu ( Liebe Vokabel) Gớt sử dụng 2.500 lần . 2.2 Tại sao Gớt có vốn từ (Goethes Wortschatz) đồ sộ hơn người như vây? 2.2.1 Ngoài thi ca thành danh , vì ông còn quan tâm nghiên cứu đa ngành . 2.2.2 Hồi học đại học Leipzig , cha ông định hướng học luật để làm quan chức , nhưng ông lại đam mê âm nhạc , hội họa, làm thơ tình( bè bạn sưu tầm được 19 bài thơ tình ). Do vậy ngoài ngôn ngữ luật ông còn dung nạp thêm ngôn ngữ văn học nghệ thuật. 2.2.3 Ông còn nghiên cứu triết học , ngoại giao, khoa học tự nhiên, cây cỏ ... Đây là lĩnh vực ông tâm huyết theo đuổi nhiều năm . Qua đó vốn ngôn ngữ ông (Goethes Wortschatz) tích lũy rất phong phú. 2.2.4 Ông đam mê đi du lịch ví dụ đi Italia, đi Thụy Sĩ. Qua đó ông cũng thẩm thấu ngôn ngữ bản đia nơi du lịch. Qua mỗi vùng đất ông đều ghi nhật ký hoặc gửi thư cho gia đình, bạn bè, vốn từ ông (Goethes Wortschatz) sử dụng trong hàng vạn bức thư , trong đó có thư trao đổi vớ các nhà khoa học tự nhiên quốc tế. Đây là kho tàng lớn quý giá về vốn từ của Gơt (Goethes Wortschatz) 2.2.5 Ông còn viết báo và tạp chí cùng bè bạn ví dụ cùng Si lơ( Schller). Qua đó ông [Goethes Wortschatz) luôn cập nhật vốn từ cùng thời ông sống. 2.2.6 Ông đã học qua tiếng La tinh , Hy Lạp , Do Thái , Anh , Pháp. Lợi thế của ông nhiều nước, có vùng cùng dùng tiếng Đức ví dụ Áo , Thụy sĩ ... Qua đó vốn từ của ông (Goethes Wortschatz) tích hợp , nhất là khoa học tự nhiên, càng thêm chính xác xúc tích . 3/ Kết luận *** Trong 93.000 từ thì riêng lĩnh vực tình yêu ( Liebe) ông sử dụng 2.500 lần trong các văn cảnh khác nhau. Đọc thơ tình yêu của ông vĩnh hằng hấp dẫn không bao giờ lặp lại tứ thơ, hình ảnh thơ , nhạc điệu... Riêng sử dụng ngôn ngữ ông (Goethes Wortschatz) , thật vĩ đại & đào hoa. Qua bài này, có lẽ nhìn lại thì thấy việc chuyển ngữ từ tiếng Đức sang tiếng Việt của tiền nhân và nhỏ bé hậu duệ như cá nhân tôi , dịch vài bài thơ trữ tình , có cuốn Thơ Đức - sách in giấy, vẫn như muối bỏ bể , hoặc như tục ngữ dân gian nói :" Thày bói sờ voi " hoặc "Như lấy thúng úp voi", có lẽ nhiều việc chuyển ngữ này còn trông chờ vào nhiều thế hệ hậu sinh ./. ****** Chú thích: ***** 1* " Từ điển Goethe " của Viện hàn lâm Ber lin có 93.000 từ khóa. 2** Sơ bộ thấy Từ điển tiếng Việt có khoảng 40.000 từ . Còn chữ Nôm 37.000 chữ ( Vũ Văn Kính Đại từ điển chữ Nôm với 7000 âm đọc . *****./. ( hết bài viết) Kỷ niệm cơn bão số 3 Tp mộng mơ.

Nhận xét

Bài đăng phổ biến từ blog này

Hồi ký Thơ phổ nhạc

Mình thăm Hollywood u s a -1 6 2021