18 + folklore witźe

Chó đọc báo A và B là nông dân , ở làng X. A nói với B - Hàng ngày chó nhà tôi đọc báo... B trả lời: - Chó nhà tôi đã nói với tôi rồi --- Hund liest Zeitung A und B sind Bauern im Dorf X. A sagte zu B - Mein Hund liest jeden Tag die Zeitung... B antwortete: - Mein Hund hat es mir gesagt. --- 2/ Sinh đẻ X ,Y và Z ở làng nọ, họ nói chuyện cuối tuần. X nói : - Vợ tôi đọc cuốn " song sinh" và sau đó đẻ 2 bé. Y nói: - Vợ tôi đọc chuyện " nàng Bạch tuyết và 7 chú lùn" và sau đó vợ tôi đẻ 7 bé. Z : - Tôi phải về ngay, vì vợ tôi đang đọc " Alibaba và 40 tên cướp". --- Geburt X, Y und Z sind in einem Dorf, sie unterhalten sich am Wochenende. X sagte: - Meine Frau hat das Buch „Zwillinge“ gelesen und dann zwei Kinder zur Welt gebracht. Y sagte: - Meine Frau las die Geschichte „Schneewittchen und die sieben Zwerge“ und bekam dann sieben Kinder. Z sagte: - Ich muss jetzt nach Hause, weil meine Frau „Alibaba und die 40 Räuber“ liest. ---- 3/ Vào vụ trồng khoai tây. nhưng nông dân A bị đi tù. Vợ A viết thư cho chồng : - Anh ơi! Mùa trồng khoai tây đến rồi, mình em làm sao đây?. A viết thư cho vợ: - Ruộng nhà ta, anh chôn tiền đó, em đào lên . Sau đó thấy vợ A viết thư cho chồng : - Anh ơi , thông tin chôn tiền ngoài ruộng bị lộ bí mật , do đó ruộng nhà ta khắp nơi bị người ta đào bới hết rồi, không tìm thấy tiền. A đọc thư vợ , vui lắm , A viết thư trả lời vợ mình: - Nếu vậy , rất tốt , vợ trồng ngay khoai tây cho kịp thời vụ. ---- Kartoffelpflanzsaison. Ein Bauer A wurde ins Gefängnis geschickt. Ehefrau A schrieb ihrem Mann einen Brief: - Honig! Die Kartoffelpflanzsaison hat begonnen. Was soll ich alleine tun? A schrieb an seine Frau: - Unser Feld, du hast das Geld dort vergraben, ich werde es ausgraben. Dann sah sie, wie A's Frau einen Brief an ihren Mann schrieb: - Lieber Ehemann, die Information über das Vergraben von Geld auf dem Feld ist durchgesickert, also haben die Leute überall auf unseren Feldern gegraben und konnten kein Geld finden. A las den Brief seiner Frau und war sehr glücklich. A schrieb seiner Frau einen Antwortbrief: - Wenn ja, super, dann werde du gleich rechtzeitig zur Saison Kartoffeln pflanzen. --- Kỷ niệm mùa hoa gạo rất rực rỡ xuân 2025.nvh ( hết)

Nhận xét

Bài đăng phổ biến từ blog này

Hồi ký Thơ phổ nhạc

Mình thăm Hollywood u s a -1 6 2021

Quốc âm thi tập của Nguyễn Trãi ( khảo dị )