18 +

Nguyễn Văn Hoa giới thiệu Tiếu lâm về " giáo sư" Nguồn de witze" folklore 18 + vqn học dân gian --- 1/* Tất xanh đỏ --- Cô hầu gái nhắc nhở giáo sư: "Chân trái của ông đi tất đỏ, chân phải của ông đi tất xanh, như vậy là không đúng." Giáo sư trả lời: "Văn phòng tôi còn có tất đỏ và xanh nữa Witz 18 + Professor Das Dienstmädchen erinnerte den Professor: „Das linke Bein hat rote Socken, das rechte blaue Socken, das stimmt nicht.“ Der Professor antwortete: „In meinem Büro gibt es andere rote und blaue Socken.“ 2/** Dấu. chỗ kín ---- Trong phòng thi giáo sư phát hiện một nữ sinh viên gian lân, dấu tài liệu (cấm mang vào phong thi ), vào chỗ kín ở ngực. Giáo sư đứng bên nữ sinh .và nói: - Tôi không được phép khám , nhưng tôi là đàn ông... Nữ sinh đứng bật dây, cô nói với giáo sư - Tôi là sinh viên không được làm , nhưng tôi là phụ nữ. Và cô đã tát giáo sư khi đưa tay vào ngực cô, nơi dấu tài liệu Geheimes Versteck Im Prüfungsraum ertappte der Professor eine Studentin beim Schummeln. Sie hatte Dokumente (die sie nicht mit in die Prüfung nehmen durfte) in einem geheimen Versteck unter ihrer Brust versteckt. Der Professor stellte sich neben die Studentin und sagte: – Ich darf die Prüfung nicht abhalten, aber ich bin ein Mann … Die Studentin stand auf und sagte zum Professor: – Ich bin Studentin, ich darf das nicht, aber ich bin eine Frau. Und sie gab dem Professor eine Ohrfeige, als er seine Hand auf ihre Brust legte, wo er die Dokumente versteckt 3/*** Lồng chim che kín, chỉ hở chân chim. Giáo sư động vật học bắt sinh viến đoán là con gì. Sinh viên không đoán được là chim gì. Giáo sư hỏi sinh viên đó - Em tên là gì? Sinh viên vạch chân mình lên và nói - Xin mời thày đoán... Der Vogelkäfig war abgedeckt, nur die Füße des Vogels waren zu sehen. Der Zoologieprofessor bat die Studenten, zu raten, um welche Vogelart es sich handelte. Der Student konnte nicht erraten, um welche Vogelart es sich handelte. Der Professor fragte den Studenten: „Wie heißt du?“ Der Student hob die Füße und sagte: „Bitte rate mal …“ ( hết) nvh Kỷ niệm 12 độ rét lạnh 29112025. (

Nhận xét

Bài đăng phổ biến từ blog này

Hồi ký Thơ phổ nhạc

Quốc âm thi tập của Nguyễn Trãi ( khảo dị )

Mình thăm Hollywood u s a -1 6 2021