Hà Tiên . THI SĨ ĐÔNG HỒ

Pháp . Năm 1984 , sau khi Đông Hồ mất 15 năm thì Hoàng xuân Hãn sao lại một bản ( mà Đông Hồ đã gửi cho báo Đông Thanh từ năm 1934) trả lại Mộng Tuyết để “ Châu về hợp phố” . 3- Mấy cảm nhận về công lao của thi sỹ Đông Hồ đối việc bảo tồn văn hoá cổ của dân tộc : Để truy tìm tác giả của truyện Song Tinh, khi mới 18 tuối( 1924) Đông Hồ đã gửi bản quốc ngữ cho báo Nam Phong , sau đó 26 tuổi( năm 1932) lại gửi bản chữ nôm cho báo Đông Thành và đến khi 56 tuổi ( tức năm 1962 thì cho in toàn bộ truyện Song Tinh của Nguyễn Hữu Hào . Với một thời gian 38 năm đằng đẵng , gửi bản thảo từ Hà Tiên ra Hà Nội vời vợi hàng nghìn cây số , thời cuộc chiến tranh huỷ hoại nhà cửa sách vở ; Đông Hồ vẫn kiên trì thầm lặng đeo đẳng công việc nhiều khi như¬ vô vọng , chắc là trong trái tim Ông cháy bỏng tình yêu đối với tác phẩm của tiền nhân. Thật không uổng , nhờ Giáo sư¬ Hoàng Xuân Hãn chép tay bản của Đông Hồ mà Đông Hồ gửi cho tạp chí Đông Thanh1932 , giáo sư Hoàng Xuân mang theo sang Pháp , tra cứu , hiệu đính và bạn đọc trong và ngoài cõi Việt đã đựoc đọc cuốn truyện lục bát Song Tinh của Nguyễn Hữu Hào ( Nhà xuất bản văn học , Hà Nội 1987 với 8200 cuốn). Từ cụ Lâm Hữu Lân bác của Đông Hồ , rồi Thi sỹ Đông Hồ ,tiếp giáo sư¬ Trần văn Giáp , rồi giáo sư¬ Hoàng Xuân Hãn , cuộc chạy tiếp sức gần một thế kỷ để : tái sinh “ một tác phẩm quý ra đời tr¬ước Truyện Kiều của Nguyễn Du . Theo cá nhân tôi thì Công đầu ở đây phải kể đến Thi sý Đông Hồ ! 4- Kết Luận : Truyên Song Tinh của Nguyễn Hữu Hào ra đời năm 1704 , nhờ thy sỹ Đông Hồ mà chúng ta ngày nay vẫn có trong tay cuốn thơ lục bát 1396 câu. Kết luận Tôi đã tới Hà Tiên 2 lần , viếng mộ Đông Hồ và thăm nhà lưu niệm của ,Đông Hồ Mộng Tuyết, Ôi xiết bao cảm phục */* nvh ( hết bài ).

Nhận xét

Bài đăng phổ biến từ blog này

Hồi ký Thơ phổ nhạc

Mình thăm Hollywood u s a -1 6 2021

Quốc âm thi tập của Nguyễn Trãi ( khảo dị )