Bài đăng

136 năm ngày sinh Bác Hồ. 19/5

hồi ký 1911 Bác Hồ xuất ngoại tìm đường cứu nước. Má mình sinh 1911. 1969 mình được đến Quảng trường Ba Đình dự truy điệu khi Bác Hồ mất. . được chọn mài đá lăng Bác Hồ 1970 mình đã đến thăm nhà Bác Hồ ử Nam Đàn Nghệ An. sau 1975 mình ở sài gồn mang tên tp Hồ Chí Minh. n̈hiều lần viếng lăng Bác. lên Tuyên Quang thăm lán Là Nừa . đến Đồng Tháp thăm mộ bố Bác Hồ thăm trường Dục Thanh Phan Thiết thăm k9 đá chông Ba Vì. v.v... 1 9.5.2026

Goethe

đêm của Gơt 1749-1832 Khi mọi người giữa đêm ngủ sâu, Trên trái đất , mặt trăng tỏa sáng , các vì sao lấp lánh Chúng tôi đi bộ và ca hát Cùng nhẩy múa cuồng nhiệt. Khi mọi người giữa đêm ngủ sâu, Trên đồng cỏ Chúng tôi tìm khoảng trống Và Đi bộ và ca hát Và nhảy múa với giấc mơ của mình 282021 ---- Bài 2 Hoa hướng dương của Gớt 1749-1832 Hoa chào em , em ơi Xuay theo trục mặt trời Hoa đang nở nụ cười Đúng lúc em xuất hiện Hoa sung mãn sáng tươi Ta yêu Nàng biết bao Với máu nóng dâng trào Nàng yêu ta tuổi trẻ Dũng cảm và vui vẻ Với bài hát mới mẻ Với điệu nhảy đỉnh cao Mãi hạnh phúc dâng trào Tình yêu nàng hiến trao 282021 Nước mắt Của Werner Walter Damm, 2016 Mong như cái thuở ban đầu Tim sôi dũng cảm mắt màu lửa nung Rộn ràng tim đập mung lung Khát khao nóng bỏng vô cùng thân thương Bị dồn vào thế cùng đường Tình yêu đau đơn thảm thương lệ nhòa Tuổi thơ ta đã đi qua Thời gian sẽ lại xóa nhòa lệ rơi Lau khô nước mắt người ơi Tâm hồn hạnh phúc đường...

Tục ngữ Đức. Khảo cứu1852026

Tục ngữ là gì ? 2.1 Cách hiểu của người Việt Tục ngữ là thể loại văn học dân gian nhằm đúc kết kinh nghiệm, tri thức của nhân dân dưới hình thức những câu nói ngắn gọn, súc tích, có nhịp điệu, dễ nhớ, dễ truyền đạt, thường gieo vần lưng. Tục ngữ là thể loại văn học dân gian nhằm đúc kết kinh nghiệm, tri thức của nhân dân dưới hình thức những câu nói ngắn gọn, súc tích, có nhịp điệu, dễ nhớ, dễ truyền đạt, thường gieo vần lưng. TS. Nguyễn Văn Hoa Nội dung tục ngữ thường phản ánh những kinh nghiệm về lao động sản xuất, ghi nhận các hiện tượng lịch sử xã hội, hoặc thể hiện triết lý dân gian của dân tộc. Tục ngữ được hình thành từ cuộc sống thực tiễn, trong đời sống sản xuất và đấu tranh của nhân dân, do nhân dân trực tiếp sáng tác; ý đẹp hoặc từ sự vay mượn nước ngoài. Giữa hình thức và nội dung, tục ngữ có sự gắn bó chặt chẽ, một câu tục ngữ thường có hai nghĩa: nghĩa đen và nghĩa bóng. Tục ngữ có tính chất đúc kết, khái quát hóa những nhận xét cụ thể thành những phương châm, chân lý. Hì...

Vô địch Bóng đá Việt Nam .Cahn 60 điêm. hơn thể công 11 điểm. thể công thắng 3 trận nữa vẫn kém cahn 2 điểm . dừ cahn thua 3 trân nữa .

TPO - Tối 17/5, Công an Hà Nội đã đánh bại Đông Á Thanh Hoá 2-0 trong cuộc đối đầu vòng 23 LPBank V.League 2025/26. Kết quả đưa Công an Hà Nội vô địch sớm 3 vòng đấu với 60 điểm, hơn đội nhì bảng Thể Công Viettel 11 điểm.mr

Nhà thơ số 1 Đức .johann Wolfgang von Goethe 1749 183²

Hình ảnh
ts Nguyễn Văn Hoa Tháp Dương Bắc Ninh) 1- Việt Nam đã ⁶biết đến Gớt ( J W von Goethe ) , qua bản dịch dịch thơ “ Faust” in giấy của Đỗ Ngoạn & Thế Lữ , Quang Chiến , trên fb , blog có bản dịch song ngữ Việt Đức vủa NVH ( gốc Bắc Ninh ). Và còn ở Đức có tiến sỹ Trương Hồng Quang ( gốc Hà Tĩnh ) làm đề án tiến sỹ ngữ văn có liên quan đến Faust và Truyện Kiều ( Nguyễn Du); 200 năm Nguyễn Du , giới Kiều học đang có nhiều hoạt động thiết thực hơn , và cũng còn tranh luận gai góc về nguồn gốc Truyện Kiều ; Giới hạn bài viết này chúng tôi xin đề cấp đến Kinh nghiệm của Đức trong quá trình số hóa 15.000 bức thư của Đại thi hào số 1 của Đức , Ông cũng được chú ý như Nguyễn Du của Việt Nam ; 2. Mục tiêu của đề án số hóa 15.000 bức thư này 2.1 Ông là ai Johann Wolfgang von Goethe 1749–22 tháng 3 năm 1832) là một nhà thơ, nhà viết kịch, tiểu thuyết gia, nhà văn, nhà khoa học, họa sĩ lỗi lạc người Đức. Ông được coi là một trong những vĩ nhân trong nền văn chương thế giới. Hầu hết các tác phẩm ...

Mittag 1⁶52026

1182021 Theodor Fontane giữa trưa Những giấc mơ thông trong rừng. Trên trời chỉ có mây trắng. Nó rất yên tĩnh để tôi nghe thấy sự im lặng sâu thẳm của thiên nhiên. Xung quanh ánh nắng trên đồng cỏ và con đường, những ngọn cây im lìm, không một cơn gió thoảng thức giấc. Chưa hết, nghe như mưa như trút nước âm thanh nhẹ nhàng trên vòm cây. ------ Theodor Fontane Mittag Am Waldessaume träumt die Föhre. Am Himmel weiße Wölkchen nur. Es ist so still, daß ich sie höre, die tiefe Stille der Natur. Rings Sonnenschein auf Wies' und Wegen, die Wipfel stumm, kein Lüftchen wach. Und doch, es klingt, als ström' ein Regen leis tönend auf das Blätterdach.

Phật trèo tường/ leo tường. Ẩm thực kích dục 18 +?

Hình ảnh
18 + phật trèo tường. Es ähnelt dem Minh-Mang-Wein, der angeblich „fünf Begegnungen in einer Nacht“ ermöglicht. Da der König dem einfachen Volk dennoch unterliegt, treiben sie es miteinander: „Sieben Nächte, drei Tage, alles andere ist unwichtig.“ Ha Giang behandelt Erektionsstörungen mit dem Wein „Khâu Vai Leng“. Dieser enthält Kräuter aus dem Grab von Tây Côn Lĩnh. 1 cách 25 năm trước 1 người tặng mình công thức món ăn phật trèo/ leo tường. rất tiếc chuyển nhà mới. nên bị thất lạc. người đó nói xuất xứ của phương bắc. trước dùng cho vua chúa và nay du nvf trong quốc yên tiếp cỡ phó thủ tướng trở lên. mình nghe mà tò mò. 2 sau đó mình sang 1 nước đông á. tại quáncawn tàu. xem thực đơn thấy có món " phật leo tường. đêm ấy. xem có bị leo tường không. nhưng mình ngủ ngon. bình thường. chắc nguyên liệu sai ? . nguồn gốc món này vua nhiều vợ. liệt dương. ngự y tìm thuốc. vua dùng sinh trại. do vậy dân gian đặt tên phật leo tường. 16cungx giống ta rượu minh mạng giúp :" nhất...

Chân dung vũ nữ Của Ludwig Uhland 26 April 1787 – 13 November 1862) Khởi đầu thật dễ dàng Khi chân vừa chạm đất Bồng bềnh tỏa huy hoàng Tuổi trẻ nhẩy ngây ngất Hồn đã thoát khỏi nàng Bên hoa bướm lất phất Bất tử bay nhẹ nhàng ---@#₫%^&*<>/ Auf eine Tänzerin Ludwig Uhland 26 April 1787 – 13 November 1862) Wenn du den leichten Reigen führest, wenn du den Boden kaum berührest, hinschwebend in der Jugend Glanz: in jedem Aug ist dann zu lesen, du seiest nicht ein irdisch Wesen, du seiest Äther; Seele ganz. Mir aber grauet: wenn nach oben du würdest plötzlich nun enthoben, wie wärest, Seele, du bereit? Wohlan, der sich auf Blumen schaukelt, der Schmetterling,

gái nhẩy Chân dung vũ nữ Của Ludwig Uhland 26 April 1787 – 13 November 1862) Khởi đầu thật dễ dàng Khi chân vừa chạm đất Bồng bềnh tỏa huy hoàng Tuổi trẻ nhẩy ngây ngất Hồn đã thoát khỏi nàng Bên hoa bướm lất phất Bất tử bay nhẹ nhàng ---@#₫%^&* / Auf eine Tänzerin Ludwig Uhland 26 April 1787 – 13 November 1862) Wenn du den leichten Reigen führest, wenn du den Boden kaum berührest, hinschwebend in der Jugend Glanz: in jedem Aug ist dann zu lesen, du seiest nicht ein irdisch Wesen, du seiest Äther; Seele ganz. Mir aber grauet: wenn nach oben du würdest plötzlich nun enthoben, wie wärest, Seele, du bereit? Wohlan, der sich auf Blumen schaukelt, der Schmetterling,

Cổ tích Đức/1552026 / jacob Grimm

Hình ảnh
Nghệ sĩ là ai ? Người nghệ sĩ đứng giữa cái hữu hạn và cái vô hạn; nơi giao thoa của hữu hạn và vô hạn , Người nghệ sĩ bắt gặp ánh nhìn của cơn giông, giữ chặt nó và cho nó tồn tại vĩnh viễn. ‐-----@%₫&* =/÷× Jacob Grimm (1785--1863) Der Künstler steht da zwischen dem Endlichen und Unendlichen; wo beide aneinanderstoßen, fängt er den Blick des Gewitters auf, hält ihn fest und gibt ihm ewige Dauer. Jacob Grimm (1785 - 1863) Ông là anh cả của anh em Grimm viết cổ tích Đức

Nhớ Huế yêu 1552026

HOÀNG PHỦ NGỌC TƯỜNG LÀ AI? Phải chăng sau Tuyển tập Hoàng Phủ Ngọc Tường thì tác giả coi như giang hồ gác kiếm? 15:26 | 12/03/2009 TAP CHI SÔNG HƯƠNG NGUYỄN VĂN HOA(Nhân đọc Tuyển tập Hoàng Phủ Ngọc Tường)Tôi đã đọc nhiều tác phẩm của Hoàng Phủ Ngọc Tường và tôi cũng đã gặp ông trực tiếp đôi ba lần ở Huế và Hà Nội. Nhưng ấn tượng nhất là buổi hội ngộ của gia đình tôi với ông ở nhà nhà thơ Ngô Minh ở dốc Bến Ngự Huế. Phải chăng sau Tuyển tập Hoàng Phủ Ngọc Tường thì tác giả coi như giang hồ gác kiếm? Buổi ấy gia đình nhà thơ Ngô Minh mời khách Hà Nội đến ăn cơm và cùng mời ông đến dự bữa cơm thân mật này. Ông có một vốn sống đông tây kim cổ rất phong phú,. Cuộc nói chuyện cởi mở chân tình.. Ông trình bày rất say sưa về vai trò lịch sử của nhà văn với thời đại mình đang sống. Nhưng ấn tượng nhất vẫn là ông tự đọc bài thơ "Địa chỉ buồn". Có lẽ tôi đã nghe đến 10 năm rồi nhưng đến giờ tôi vẫn còn thích. Ông tự đọc thơ mình cho chúng tôi nghe. Giọng Bình Trị Thiên đọc thơ rất gây...

Nơi sinh

Hình ảnh
quê quê hương Tôi đã lớn lên ở đây như cây moc rễ đan dầy xuyên sâu nhánh cây chì chít trên đầu Tiếng chim lảnh lót vọng bầu trời xanh Có thể chặt hạ cây cành Nhưng không chuyển được trời xanh nơi này -------- Mein Ort Von Isolde Linton( sinh 1957) Ich bin hier angewachsen wie ein Baum tief reichen seine Wurzeln und in den Zweigen nisten die Vögel. Ausgraben und umpflanzen kann man ihn nicht. Nur das Holz läßt sich abtransportieren wenn der Baum gefällt. ------ Isolde Linton, geboren 1957 in Suterode/Kreis Northeim/Niedersachsen, verheiratet, lebt z. Zt. in St. Ingbert/Saarland. Studium der Amerikanistik/Romanistik/Hispanistik in Mainz und Sacramento/Kalifornien. Von Beruf Femdsprachenkorrespondentin, seit drei Jahren auch Reiseleiterin. Hauptthema schriftstellerischer Arbeit: der Mensch in der Gesellschaft am Ende des 20. Jahrhunderts. Die Natur und ihre Vorgänge sowie Mythen und Volksgut sind dabei eine unerschöpfliche Ideenquelle. Veröffentlichungen: Gedichte und Au...

Nôm ky luc 1452026

nôm qua Trung tâm quốc học Sài gòn của Giáo sư Tiến sỹ Mai Quốc Liên mà tôi may mắn biết tác giả VVK . Tôi làm quen được tác giả này gần 10 năm rồi. , nhưng quan hệ rất thân tình. Nhờ quan hệ thân tình đó , cụ đã cho tôi trên 10 đầu sách Nôm quý của cụ . Tủ sách của tôi ví dụ có Tự điểm Nôm, Tự vị Nôm, Bảng tra chữ Nôm thế kỷ 17, bảng tra chữ Nôm sau thế kỷ 17, Bảng tra chữ Nôm Miền Nam ,Truyền Kiều đối chiếu chữ Nôm - Quốc ngữ ;Tìm nguyên tác truyện Kiều ; Đại từ điển chữ Nôm. Cụ còn nhường cho tôi nhiều cuốn sách Nôm của tác giả nước ngoài ví dụ như Tự điển chữ Nôm 1988 của tác giả Nhật Bản Yonosuke Takeuchi ; hoặc cuốn Dictionnaire historrique des Ideogrammess Vietnamniens của Paul Schnende 1992 hoặc như cuốn Dictionnaire annammite francaise của Jean Bonet 1898 . Cụ còn tặng tôi cuốn sách Nôm in ở Nhà thờ Phát Diệm về Sổ tay chữ Nôm cho người công giáo trong giao dịch dân sự ( mua bán nhà cửa đất đai, cưới hỏi , hiếu hỷ v.v…),Cụ đã gần 90 tuổi, không biết có phải cụ” trông giỏ b...

Vĩnh viễn

Hình ảnh
thơ ĐứcSâu thẳm, tôi đã thức dậy: - Thế giới thật sâu thẳm, Và sâu thẳm hơn cả ban ngày tưởng tượng. Nỗi đau của nó thật sâu thẳm - , Niềm vui - sâu thẳm hơn cả nỗi đau lòng: Nỗi đau nói: Hãy qua đi! Nhưng mọi lạc thú đều khao khát vĩnh cửu - - Khao khát vĩnh cửu sâu thẳm, sâu thẳm!" Ewigkeit Friedrich Nietzsche O Mensch! Gib acht! Was spricht die tiefe Mitternacht? »Ich schlief, ich Schlief -, Aus tiefem Traum bin ich erwacht: - Die Welt ist tief, Und tiefer als der Tag gedacht. Tief ist ihr weh -, Lust - tiefer noch als Herzeleid: weh spricht: Vergeh! Doch alle Lust will Ewigkeit - - Will tiefe, tiefe Ewigkeit!« Friedrich Nietzsche. Mark Chagall

Nguyễn Văn Hoa giới thiệu Ong & hoa Của Johann Wolfgang von Goethe(1749-1832) Ban mai nở bông hoa Tuyệt đẹp mọc từ đất Ong bay tới từ xa Hút nhè nhẹ vào mật Cả hai đều hài hòa Say đắm và ngây ngất Johann Wolfgang Goethe (1749-1832) @@@# Gleich und gleich Ein Blumenglöckchen Vom Boden hervor War früh gesprosset In lieblichem Flor; Da kam ein Bienchen Und naschte fein: - Die müssen wohl beide Füreinander sein. Johann Wolfgang Goethe (1749-1832) Ẩn bớt

Hình ảnh
Nguyễn Văn Hoa giới thiệu Ong & hoa Của Johann Wolfgang von Goethe(1749-1832) Ban mai nở bông hoa Tuyệt đẹp mọc từ đất Ong bay tới từ xa Hút nhè nhẹ vào mật Cả hai đều hài hòa Say đắm và ngây ngất Johann Wolfgang Goethe (1749-1832) @@@# Gleich und gleich Ein Blumenglöckchen Vom Boden hervor War früh gesprosset In lieblichem Flor; Da kam ein Bienchen Und naschte fein: - Die müssen wohl beide Füreinander sein. Johann Wolfgang Goethe (1749-1832) Ẩn bớt

Tục ngữ

ăn uống tục ngữ 1/ ăn quả nhớ người trồng cây 2/ ăn trông nồi ngồi trông hướng 3/ nĥai kỹ no lâu 4/ ăn có nhai nói có nghĩ 1452026

Hoan hô

Tham dự phiên bế mạc có ông Phan Diễn - nguyên Ủy viên Bộ Chính trị, nguyên Thường trực Ban Bí thư; ông Nguyễn Thiện Nhân, nguyên Ủy viên Bộ Chính trị, nguyên Chủ tịch UBTƯ MTTQ Việt Nam; bà Võ Thị Ánh Xuân - Bí thư Trung ương Đảng, Phó Chủ tịch nước; ông Huỳnh Đảm - nguyên Ủy viên Trung ương Đảng, nguyên Chủ tịch UBTƯ MTTQ Việt Nam.

Truyện ngắn sanduhr.1352026

Hình ảnh
natruyen ngan sand uhr Hôm nay, một việc làm mình thấy quý mến group Lê Hồng Phong ghê gớm. Mình vào chia sẻ "tình hình" công việc tuổi trung niên, đại khái: "Không biết mọi người thế nào, chứ ở giai đoạn trung niên này, tui hay gặp kiểu: Thứ hai tôi phải đi làm Thứ ba tôi cũng vì làm phải đi Thứ tư tôi cũng phải đi Thứ năm tôi cũng vội đi để làm Thứ sáu tôi cũng phải tham Thứ bảy tôi cũng vì làm phải đi Chủ nhật thủng thẳng nghĩ suy Việc còn nhiều quá, có khi đi làm. Về mặt lý thuyết thì biết là phải tìm kiếm sự cân bằng, thế nhưng nhiều khi công việc nó cứ yêu cầu phải vậy. Cứ hết deadline này nó lại có deadline khác… May mà tui yêu nghề nên đi làm vẫn thấy nhiều niềm vui. Có điều, ít khi đầu óc được thong thả... Chắc cày thêm chừng 7 năm nữa rồi “buông” dần. Không biết có bạn nào suy nghĩ giống tui không…" Thế là các bạn vào chia sẻ đủ thứ ý tưởng: share bớt việc ra, sử dụng công nghệ vào những khâu mà mình đã rành rẽ rồi mà ko muốn làm, uống trà giúp ngủ n...

1987 D D R

Tiêu chuẩn ta

Hình ảnh
tiêu chuẩn 1 hát quan họ vang-rền - nền nẩy 2 áo dàiVieetj npphawngr nách êm cổ eo thon

Bố Mẹ 1252026

Hình ảnh
THƠ ĐỨC ĐƯƠNG ĐẠI 2017 @ /Mẹ Trái Đất -@ Cha Thiên Chúa Của Jürgen Wagner, 2017 @/Nâng đỡ nuôi dưỡng chúng ta @ Sống thì bay bổng khi già bình yên @ Bầu trời lồng lộng u huyền @ /Nín thinh cộng hưởng ở miền xa xăm @ /@@@@@ ‐-----'xxx Mutter Erde - Vater Gott Von Jürgen Wagner, 2017 Ich stehe auf der guten Erde, die uns nährt und die uns trägt, Ich hab von ihr das 'Stirb und Werde', die Mühe, die uns hebt und prägt Ich schaue staunend in die Höhe, das Himmelszelt ist weit gespannt Die große Zier, so weit ich sehe Ein stiller Klang, der resonant

Hoan hô

đoc báo nd 1152026Trong ngày làm việc đầu tiên, các đại biểu đã tham quan các gian trưng bày, triển lãm thành tựu của khối đại đoàn kết toàn dân tộc và kết quả công tác Mặt trận giai đoạn vừa qua; hiệp thương cử Đoàn Chủ tịch Đại hội gồm 33 vị, Đoàn Thư ký Đại hội gồm 3 vị; thảo luận, thông qua Chương trình và Quy chế làm việc của Đại hội; nghe báo cáo tình hình đại biểu về dự Đại hội. Theo đó, tổng số đại biểu chính thức tham dự Đại hội là 1.136 vị. Về cơ cấu, thành phần, số đại biểu nữ chiếm hơn 33%, đại biểu là người ngoài Đảng chiếm hơn 46%, đại biểu là người dân tộc thiểu số chiếm hơn 24%, đại biểu các tôn giáo chiếm hơn 18%. ......

Thi sĩ thi nhân .11.5.2026

Hình ảnh
Nhà thơ 1/ám ảnh lảnh lót chim ca khắp trời Ám ảnh tia nắng rơi rơi , Thắng hoa vô thức ở nơi tâm hồn Gedicht. Marie Itzerott Es blüht so leis die Blume auf, Weiß nicht, warum sie blüht, Es taucht der Stern aus dunkler NaHcht, Weiß nicht, warum er glüht. Die Quelle rauscht aus tiefem Schacht, Ahnt nicht, woher sie kommt, Und Vögelsang das Land durchzieht, Weiß nicht, wozu er frommt. Der Sonne Strahl vom Himmel fällt, Weiß nicht, wozu sein Licht; So wachst du in der Seele auf Ganz unbewußt, — Gedicht. *&^%₫#@! Bài 2 / THI SỸ Của Marie Itzerott Hạt cát qua tay thi nhân Một mai vàng sẽ trong ngần hiện ra Sương đông thung lũng xa xa Màu hồng không khí chói lòa hè sang . Đêm đêm sao sáng mênh mang Chất chứa khao khát ngân vang tiếng cười Trái tim thi sỹ rạng ngời Tình yêu lặng lẽ gửi người yêu thơ ! Der Dichter. Của Marie Itzerott Der Dichter läßt die Körner Sand Durch seine Hände gleiten: Und siehe, sie werden zu rotem Gold, Das dauert im Fluge der Zeiten. Der Dichter streif...

Ich bin ... 1152026

Hình ảnh

Hoan hô thôn phuong . Báo bn

báo bnthể, thôn ở xã thuộc các tỉnh trung du và miền núi phía Bắc có từ 150 hộ gia đình trở lên, thuộc các tỉnh Đồng bằng sông Hồng có từ 300 hộ gia đình trở lên, còn thuộc các tỉnh miền Trung có từ 250 hộ gia đình trở lên. Thôn ở xã thuộc các tỉnh miền Nam có từ 350 hộ gia đình trở lên, còn thuộc các tỉnh Tây Nguyên có từ 200 hộ gia đình trở lên. Thôn xã biên giới, xã đảo có từ 100 hộ gia đình trở lên. Bên cạnh đó, tổ dân phố ở phường thuộc các tỉnh trung du và miền núi phía Bắc có từ 200 hộ gia đình trở lên, còn thuộc các tỉnh Đồng bằng sông Hồng có từ 350 hộ gia đình trở lên. Riêng Thành phố Hà Nội có từ 450 hộ gia đình trở lên.Với tổ dân phố ở phường thuộc các tỉnh miền Trung có từ 300 hộ gia đình trở lên, thuộc các tỉnh miền Nam có từ 400 hộ gia đình trở lên. Riêng Thành phố Hồ Chí Minh có từ 450 hộ gia đình trở lên và thuộc các tỉnh Tây Nguyên có từ 250 hộ gia đình trở lên...

Phượng đỏ trời 11⁵2026

Bánh mì đen 15.000đvn 01 chiếc

giá cả hè gia có nhích lên bund dọc mung tăng thêm năm ngàn đồng (5

Nhớ Mẹ mình.10.5.2026

Hình ảnh
báo baçninh 10.5.2026 Tính đến hết năm 2021, cả nước có 90.508 thôn, tổ dân phố, trong đó có 69.580 thôn và 20.928 tổ dân phố.

Ghi chép sanduhr

du lịch bút kýCây cối và kênh đào ở Chiang Mai, Thái Lan. Chiang Mai khí hậu rất nóng, người ta làm nhiều kênh đào trong thành phố để điều hoà khí hậu. Ven hai bên bờ kênh thì trồng nhiều cây xanh, xây nhiều chùa chiền... Buổi chiều tà, đi dọc bờ kênh, ngắm những bóng cây bóng hoa soi mình xuống nước mà thấy lòng thư thái. Nếu mà được đến vào một buổi trăng rằm thì chắc còn được thấy bóng trăng lung linh dưới nước đẹp lắm ha... Hôm nay xong một ngày dài. Mệt vì việc thì ít mà mệt vì thứ ngoài công việc thì nhiều. Thôi kệ, cuộc sống có ngày này ngày khác. Ngày mai cũng là một ngày dài, nhiệm vụ liên tục cả sáng lẫn chiều. Đăng mấy tấm ảnh có cây, có nước, "thuỷ sinh mộc" lấy tinh thần cho hôm sau 😂

Lạnh & mưa 10.5.2026 hè mà như thu

Hoàng hôn.1052026

HOÀNG HÔN Của Gerhard Ledwina, 2006 Mặt biển êm sóng Suơng mù nhỏ giọt ve vuốt Rong biển Và nó bao phủ với sự ẩm ướt lấp loáng Trên trời Đàn ngỗng hoang nối đuôi nhau kêu la Bay qua làng mạc Chúng bồng bềnh hạ cánh xuống cánh đồng xa mờ Mặt trời gợi lên với bức sạ của nó Vẽ nên rừng hoa rực rỡ nhiều mầu sắc từ ánh sáng hoàng hôn Nhẹ nhàng một ngày qua điHOÀNG HÔN Của Gerhard Ledwina, 2006 Mặt biển êm sóng Suơng mù nhỏ giọt ve vuốt Rong biển Và nó bao phủ với sự ẩm ướt lấp loáng Trên trời Đàn ngỗng hoang nối đuôi nhau kêu la Bay qua làng mạc Chúng bồng bềnh hạ cánh xuống cánh đồng xa mờ Mặt trời gợi lên với bức sạ của nó Vẽ nên rừng hoa rực rỡ nhiều mầu sắc từ ánh sáng hoàng hôn Nhẹ nhàng một ngày qua đi Abendrot Gerhard Ledwina, 2006 Ruhig liegt die See Nebeltropfen streicheln das Seegras und umhüllen es mit ihrer glitzernden Nässe Laut schreien die Wildgänse im Flug über das Land bis sie sich schwebend auf einem Acker niederlassen Die Sonne zaubert mit ihren Strahlen...

Mực nước Thuần Mỹ là (+14,0m) và mực nước Sông Tô Lịch (+4,0m) với chiều dài tuyến khoảng 70km nên có độ chênh mực nước khoảng 10m là hoàn toàn tự chảy được.

theo vov giao thông 952026 1 ý tưởng mơiz . lấy nước sông Đà về sông Tô Lịch . tự chảy .... okMực nước Thuần Mỹ là (+14,0m) và mực nước Sông Tô Lịch (+4,0m) với chiều dài tuyến khoảng 70km nên có độ chênh mực nước khoảng 10m là hoàn toàn tự chảy được. ok 952026 vôv gt.

Pưtin sputnik 952026

Việt Nam Bài phát biểu của Tổng thống Nga tại lễ duyệt binh ở Moskva nhân kỷ niệm 81 năm Ngày Chiến thắng 17:29 09.05.2026 © Sputnik Đăng ký Độc quyền Vào ngày 9 tháng 5, một cuộc duyệt binh long trọng kỷ niệm 81 năm Ngày Chiến thắng trong Chiến tranh Vệ quốc vĩ đại sẽ diễn ra tại Quảng trường Đỏ ở Moskva. Bài phát biểu của Tổng thống Nga tại lễ duyệt binh ở Moskva nhân kỷ niệm 81 năm Ngày Chiến thắng trong Chiến tranh Vệ quốc vĩ đại: Kính thưa các đồng bào Nga! Kính thưa các cựu chiến binh! Các đồng chí chiến sĩ và thủy thủ, các trung sĩ và hạ sĩ quan, các sĩ quan cấp bậc chuẩn úy và thiếu úy! Các đồng chí sĩ quan, tướng lĩnh và đô đốc! Các chiến sĩ và các vị chỉ huy – những người tham gia Chiến dịch quân sự đặc biệt! Kính thưa các vị khách quý! Tôi xin chúc mừng các vị nhân Ngày Chiến thắng – ngày lễ thiêng liêng, tươi sáng và quan trọng nhất của chúng ta! Chúng ta kỷ niệm ngày này với niềm tự hào và tình yêu đất nước. Với sự hiểu biết về nghĩa vụ chung của chúng ta trong việc bảo vệ...

Thơ tự sự 952026 của sanduhr

Hình ảnh
Qua năm tháng dãi dầu lòng đổ nát Ngây thơ xưa cũng đã chết đi rồi Chẳng bận lòng thế gian nhiều sáng, tối Mệt mỏi rồi, ta hãy nghỉ ngơi thôi Có những lúc ta rất cần im lặng Có những khi ta chỉ muốn một mình Thấy thế giới ồn ào âm thanh quá Rất hững hờ ta chỉ biết nín thinh Trong bóng tối, cuối ngày trong bóng tối Thở dài ra, một ngày cũng đã qua Hồn rời rã chẳng thiết gì hoa lá Chỉ muốn ngủ vùi quên năm tháng phôi pha... (sanduhr , 8.5.2026)

Tru.ên ng.ắn của sanduhr 952026

Hình ảnh
truyen. ngắn của sanduhrBạn bè cùng niên khoá Lê Hồng Phong xưa giờ cùng làm một group chung để trao đổi thông tin, hướng tới kỉ niệm 100 năm ngày thành lập trường. Trong group giờ có cả một nhạc sĩ nổi tiếng, một giám đốc bệnh viện Mắt, bao nhiêu là bác sĩ, rồi người sống ở nước ngoài, nước trong đủ kiểu... Mới ngày nào còn đi học cấp 3, mà bây giờ con của các bạn đều sắp vào cấp 3. Hỏi nhau thông tin nhập học cho con ầm ĩ cả lên. Chỉ có một điều không khác là vẫn hay xàm xí, cãi cọ nhau như thường... Mà kì lạ, hễ mình ló mặt vào là thể nào cũng có một gã con trai nào đó tìm cách gây sự. Lúc t hì tranh luận ầm ĩ về chính trị (mà chủ yếu là hắn nói lấy nói để, mình có nói gì mấy đâu), lúc thì bắt bẻ về chuyện kỉ lục thành lập kì thi Olympic của trường, lúc thì tranh luận chuyện đi thăm thầy cô (mà cũng chủ yếu là các gã ấy nói). Mình cứ tưởng con trai Lê Hồng Phong thì phải ít lời, lo tập trung công việc chứ. Ngờ đâu, cũng nhậu nhẹt, và lắm chuyện. Mà không biết ở đâu có gã còn điều ...

Chú Bính đã chết. Chú lái xe đưa mình đi Đắc Lắc và Mũi Ne Phan Thiết

Chú Bính đưa mình từ Đà Lạt qua đèo Đại Ninh đi Mũi Ne . Ngủ ở ks Biển nhớ. Nay đường mở rộng dải nhựa. Nhưng chú Bính lái xe đã chết. Đà Lạt hình như không tốt cho người trên 60. Mấy bạn văn đuêuf chết trẻ ví dụ NGUYỄN THANH ĐẠM. PHẠM QUỐC CA. CHU BÁ ĺNAM. dân bắc

9.5.2026.Nga. duyệt binh.

Hình ảnh
cảm xúc 9.5.2026 nhờ du học Đức mình đã thăm 1/ lò thiêu tù nhân của phát xít Đức 2/ n̈ghĩa trang hồng quân liên xô ở Berlìn 3/ đài chiến thắng Naponeon ở Leipzig . có công của Nga. 4/ nhà thờ Nga sau đánh bại Naponeon 5/ 1nieeuf nhà dân Nga ở Đức v.v...

Folkloŕe 18+ tâm linh

Hình ảnh
1/khẩu xà tâm phật 2/nam mô 1 bồ dao găm 3/gần chùa gọi bụt bằng anh 4/ bụt chùa nhà không thiêng 5/ lắm sãi không ai đóng của chùa 6/ mượn lược của sư 7/ khẩu phật tâm xà 8/ ăn mày cửa phật 9/ công đức 1 giọt dầu 10/ thứ nhất tu ở tại gia/ thứ nhì tu chợ / thứ 3 thu chùa./.]

Tôi dịch 12.110 câu Faust von Goethe 1749-1832?

Hình ảnh
Faust ( chú thích 41) Hiệp vần trong Faust (Bàn về cách HIỆP VẦN trong khi dịch Faust von Goethe 1749-1832 Reime in der deutschen Poesie) 2 Hiệp vần Thơ Đức thế nào : Tra cứu https://de.wikipedia.org/wiki/Reim Chúng ta thấy : Theo nghĩa rộng hơn, vần là sự kết nối giữa âm thanh nghe được và âm thanh nghe được Der Reim ist im weiteren Sinne eine Verbindung von Wörtern mit ähnlichem Klang.. Theo nghĩa hẹp hơn, vần là sự phụ âm của một nguyên âm được nhấn mạnh và các âm theo sau nó. Theo truyền thống của thơ ca, âm thanh này có thể ở đầu từ, ở giữa hoặc ở cuối từ Trong lý thuyết thơ theo định hướng ngôn ngữ, vần được coi là cấu trúc âm vị quá mức. Trong phần âm vị học, không được tiếp tục ở đây, vần không có luật âm chính quan tâm hoặc trọng âm của lõi âm tiết cộng với đuôi âm tiết phụ âm; đầu âm tiết và đuôi âm tiết là tùy chọn. 3- Kết luận Cách đây 25 năm làm cuốn Tuyển tập thơ văn xuôi Việt Nam & nước ngoài in ở Nhà xuất bản Văn Học , thời đó Lữ Huy Nguyên ( Nguyễn Huy L...

Tự họa

Hình ảnh

Lý luận phê bình văn học 952026phaan tích Faust của Goethe 1749 1832

Hình ảnh
faust von goethehàng xóm của Gretchen tên là Marthe Schwerdtlein. Mụ là một mắt xích không thể thiếu trong Bi kịch của Gretchen( Gretchen Tragoedie). Mụ khát tình và tham lam , nên cam tâm làm " nội gián " cho quỷ, khiến Gretchen sập bẫy tình yêu quỷ ám với Faust. 2 Chân dung mụ hàng xóm của Gretchen Dưới đây là chân dung của mụ ta . 2 Chân dung mụ hàng xóm của Gretchen. 2.1 Mụ & quỷ Mụ có người chồng mất tích , gã đã bỏ rơi mụ (câu 2868). Mụ chỉ muốn giấy xác nhận chứng tử của chồng. Quỷ Mephistopheles phù phép mang đến cho Mụ thông tin giả : chồng Mụ đã chết (câu 2916). Người chết được chôn cất ở địa điểm.X . Câu 3020 Mụ hẹn gặp với quỷ tại vườn nhà mụ. 2.2 Mụ & Gretchen Gia đình Margarete tức Gretchen có kinh tế nhỏ bé ( 3105 Margarete. Ja, unsre Wirthschaft ist nur klein). Nàng bộc bạch câu 3110 Chúng tôi không có người giúp việc; phải nấu ăn, quét dọn, đan lát Và may vá, và làm việc sớm và muộn; Và mẹ nàng làm tất cả 3110 Und doch will sie versehen seyn. Wir habe...

Folklore 18+

Hình ảnh
Foĺklore 18 + Folklore 18+ 1/ Ein guter Ruf ist besser als feine Kleidung. 2/ Ein Hund beißt jemanden in zerrissener Kleidung. 3/ Voller Bauch und warme Kleidung. 1/ Tốt danh hơn lành áo 2/ Chó cắn áo rách 3/ Cơm no áo ấm 952026

Gʻoethe 1749 1832

Hình ảnh
Viêt Nam gọi là Gơt Ông là Johan̈n Wolfgan̈gvon Goethe 1749- 1⁸32. Tác phẩm nổi tiếng là bi kịch Faust ( nắm đấm ). Cụ Đỗ Ngoạn Thế Lữ & Quang Chiến dịch & in giấy ở Việt Nam. Faust có 1 2 .1 1 0 câu. Dài hơn Kiều của Nguyễn Du. Ts Trương Hồng Quang đã viết chuyên đề So sánh 2. Tác phẩm này ( góc nhìn ngôn ngữ học ). Tác giả Chuông Đỏ Riêng cá nhân mình trên mạng câu lạc bộ văn chương do pgs ts Vũ Nho ( Ninh Bình ) làm tôn̈gr biên tập. Phần văn học dịch mình đã dịch thơ Gơt. Phân tích nhiều nhân vật chính trong Faust. Mình đã dịch 12.110 câu Faust và công bố trên blog và fb nguyen van hoa . Song ngữ Việt Đức Thú vị.8.5.2026 1 phút Trả lời

Thơ Đức

Hình ảnh
Mùa xuân của Gơt ( Johann Wolfgang von Goethe 1749 -1832) Nguồn" de Goethe gedichte" Thiên nhiên lại tặng hoa Tuyệt đẹp gửi đến ta Thông điệp thật hiền hòa Tươi sáng và nhẹ nhóm Sự sống cho mọi nhà ******* Frühling Johann Wolfgang von Goet Die Blumen haben mir wieder gar schöne Eigenschaften zu bemerken gegeben, bald wird es mir gar hell und licht über alles Lebendige. **** ( hết bài ) Kỷ niệm đón xuân 2025 , cầu chúc bình an cho mọi mái ấm*/* nvh Cô đơn Của Franz Lichtenstein Cô đơn là tự đáy lòng* Chẳng ngạc nhiên chứa chất trong mỗi chiều* Tự sinh từ nỗi cô liêu* Tự hài lòng với rất nhiều cô đơn* . Franz Lichtenstein 1852 -18 84 Einsam Der Einsame hat dies für sich: Er weiß, was ihm beschieden. Er ist, was kaum verwunderlich, Zu allermeist allein mit sich, Er ist mit sich zufrieden. ( hết)

Thơ của Gơt ( Goethe 1749 1832)

Hình ảnh
Mùa xuân của Gơt ( Johann Wolfgang von Goethe 1749 -1832) Nguồn" de Goethe gedichte" Thiên nhiên lại tặng hoa Tuyệt đẹp gửi đến ta Thông điệp thật hiền hò a Tươi sáng và nhẹ nhóm Sự sống cho mọi nhà ******* Frühling Johann Wolfgang von Goet Die Blumen haben mir wieder gar schöne Eigenschaften zu bemerken gegeben, bald wird es mir gar hell und licht über alles Lebendige. **** ( hết bài ) Kỷ niệm đón xuân 2025 , cầu chúc bình an cho mọi mái ấm*/* nvh Cô đơn Của Franz Lichtenstein Cô đơn là tự đáy lòng* Chẳng ngạc nhiên chứa chất trong mỗi chiều* Tự sinh từ nỗi cô liêu* Tự hài lòng với rất nhiều cô đơn* . Franz Lichtenstein 1852 -18 84 Einsam Der Einsame hat dies für sich: Er weiß, was ihm beschieden. Er ist, was kaum verwunderlich, Zu allermeist allein mit sich, Er ist mit sich zufrieden. ( hết)

Hoan hô " buồm đỏ ".báo Quảng Ninnh 4.5.2026

tin mới Sau giai đoạn vận hành thử vào dịp Tết Nguyên đán Bính Ngọ 2026, các đơn vị liên quan tiếp tục rà soát, điều chỉnh để hoàn thiện sản phẩm. Theo kế hoạch, giai đoạn đầu sẽ có 3 thuyền buồm đỏ được đưa vào khai thác, mỗi thuyền chở tối đa 12 du khách. Tuyến hành trình dài khoảng 12km, xuất phát từ khu vực bến gần chợ Hạ Long 1, đi dọc ven bờ qua khu vực bãi tắm Cột 5 rồi quay về điểm đầu. Mỗi chuyến kéo dài khoảng 1 giờ, với tần suất 6 chuyến/ngày. Trong thời gian đầu, tour dự kiến mở miễn phí để người dân và du khách trải nghiệm, trước khi từng bước mở rộng quy mô lên khoảng 10

Folklore 18+ trâu

Hình ảnh
con trâu Büffel 1/ Der Büffel ist der Freund des Bauern. 2/ Der Büffel ist die Grundlage des Lebensunterhalts. 3/ 17. Brecht dem Büffel die Hörner ab. 4/ Der Büffel kommt in die Scheune, das Kalb kommt zum Tor. 5/ Er streift umher wie ein Büffel, der gegen ein Grab stößt. 6/ Der Büffel ist mit Schuppen bedeckt. 7/ Wenn Büffel und Kühe kämpfen, sterben Fliegen und Mücken. 8/ Dem Büffel Zither vorspielen. 9/ Ein alter Büffel sägte sich die Hörner ab, um ein Kalb zu bekommen. 10/ Geld so reichlich wie Büffelhaar. 1/ con trâu là bạn nhà nông 2/ con trâu là đầu cơ nghiệp 3/ 17 bẻ gẫy sừng trâu. 4/ trâu đến chuồng nghé đến cổng 5/ hùng hục như trâu húc mả. 6/ trâu lấm vẩy càn 7/ trâu bò húc nhau ruồi muỗi chết 8/ đàn bầu gẩy tai trâu 9 / trâu già cưa sừng làm nghé 10/ tiền nhiều như lông trâu

7.5 hoan̈ hô

Hình ảnh
hồi ký mình đến Điện Biên 2 lần ¹/ đi máy bay từ cao khi hạ cánh mình nhìn thấy lúa chín vàng mình thăm cánh rừng đại tướng Võ Nguyên Giáp. thăm cửa khẩu sang Lào. 2/ 1lnf 2 đi ô tô đến Điện Biên từ Sơn La. mình viếng çacs nghĩa trang . cảm ơn liệt sĩ. thăm A1. thăm hầm Dờ Cát. hố bộc phá. ghi n̈hớ mãi hy sinh tiền n̈hân. ßau nàyminhf viếng. nghĩa trang Trường Sơn. mênh mokng mokooj liệt sĩ. mình đã qua 63 tỉnh xã nào cũng có ôi yêu tổ quốc hòa binh. trang.

Folklore 18 +

Hình ảnh
tuc ngữ foĺklore 18 + folklore 18 + 1/ Still wie eine Auster 2/ Still wie ein Sack Reis 3/ Halt den Mund und nimm das Geld 652026 câm như hến im như thóc đổ bồ ngậm miệng ăn tiền 652026

Foĺklore 18 + khuôn mặt

Hình ảnh
tục ngữ 18+ Sprüche 1/ Weidenblatt-Augenbrauen 2/ Rosenblatt-Augen 3/ Schwarze Zähne wie Zimtapfelkerne 4/ Kokosnussnase 5/ Quadratisches Gesicht 6/ Helle Haut und rosiger Teint 7/ Schmale, zusammengekniffene Augen 8/ Pflugförmiges Gesicht 9/ Dichte, buschige Augenbrauen 1/ lôn̈g mày lá liễu 2/ mắt lá răm 3/ răng đen hạt na 4/ mũi dọc dừa 5/ mặt chữ điền 6/ mătǰ hoa da phấn 7/ ti hí mắt lươn 8/ mặt lưỡi cày 9/ lông mày sâu dóm 10/ mắt dao cau 552026